Başka

İspanyolca bir klavyenin kullanımı çok farklı olabilir mi ... ???

m

McNut

Orijinal afiş
24 Nis 2010
Londra
  • 23 Mayıs 2010
Yardım lütfen ?? ) ... İkinci el bir Macbook Pro'da oldukça iyi bir anlaşma yapma fırsatım var. Ancak klavye (maalesef ??) İspanyolca. ... Bu yüzden, İspanyolca klavyede yazmanın İngilizce/ABD/Standart klavyeye alışmış biri için gerçekten bu kadar farklı ve zahmetli olup olmayacağını 'sizin' bana söyleyebileceğinizi umuyorum ???
Bariz birkaç ekstra alfabe tuşunun ötesinde gerçekten bu kadar çok fark var mı? Yoksa farklılıklar 'çok daha derine iniyor' mu? ... Veya çabucak adapte olmak oldukça kolay olabilir mi ?? (Ya da ekstra tuşları hiç kullanmadığınızı veya neredeyse hiç kullanmadığınızı bile fark etmeyin ???)

Veya başka bir endişe: Bazı yazılımlar (yani, kapsamlı 'tuş kombinasyonları' kullanabilenler), 'gizli' değişiklikler nedeniyle İspanyolca klavyede kullanmak sorunlu (hatta imkansız mı?)

Son olarak, standart bir klavyeye dönüştürmek için tam olarak kaç tuşu değiştirmem/takas etmem gerektiğini bilen var mı ??? (Ve bu daha kolay (daha ucuz!?) uygulanabilir bir seçenek olabilir mi??? bunun yerine 'sıfırdan' değiştirildi ??? ... (Bu durumda o kadar da iyi bir anlaşma olmadığı kanıtlanabilir ??? )

~ Herhangi bir yardım/ipucu/bilgi/tavsiye için şimdiden hepinize teşekkür ederim !!! )

gnasher729

Askıya alındı
25 Kasım 2005
  • 23 Mayıs 2010
McNut dedi ki: YARDIM lütfen ?? ) ... İkinci el bir Macbook Pro'da oldukça iyi bir anlaşma yapma fırsatım var. Ancak klavye (maalesef ??) İspanyolca. ... Bu yüzden, İspanyolca klavyede yazmanın İngilizce/ABD/Standart klavyeye alışmış biri için gerçekten bu kadar farklı ve zahmetli olup olmayacağını 'sizin' bana söyleyebileceğinizi umuyorum ???
Bariz birkaç ekstra alfabe tuşunun ötesinde gerçekten bu kadar çok fark var mı? Yoksa farklılıklar 'çok daha derine iniyor' mu? ... Veya çabucak adapte olmak oldukça kolay olabilir mi ?? (Ya da ekstra tuşları hiç kullanmadığınızı veya neredeyse hiç kullanmadığınızı bile fark etmeyin ???)

Veya başka bir endişe: Bazı yazılımlar (yani, kapsamlı 'tuş kombinasyonları' kullanabilenler), 'gizli' değişiklikler nedeniyle İspanyolca klavyede kullanmak sorunlu (hatta imkansız mı?)

Son olarak, standart bir klavyeye dönüştürmek için tam olarak kaç tuşu değiştirmem/takas etmem gerektiğini bilen var mı ??? (Ve bu daha kolay (daha ucuz!?) uygulanabilir bir seçenek olabilir mi??? bunun yerine 'sıfırdan' değiştirildi ??? ... (Bu durumda o kadar da iyi bir anlaşma olmadığı kanıtlanabilir ??? )

~ Herhangi bir yardım/ipucu/bilgi/tavsiye için şimdiden hepinize teşekkür ederim !!! ) Genişletmek için tıklayın...

Sistem Tercihleri ​​-> Dil ve Metin -> Giriş kaynakları -> İspanyolca klavye ekle, klavye görüntüleyiciyi menüye yerleştirin.

İspanyolca klavyeye geçin, klavye görüntüleyiciyi seçin, kendiniz arayın.

instaxgirl

11 Nis 2009
Edinburg, Birleşik Krallık
  • 23 Mayıs 2010
Düzenleme: Temelde tavsiye ettiği şey ^ satın aldığınızda ABD klavyesine geçmeniz yeterli

Sistem tercihlerinde, klavye fiziksel olarak İspanyolca olurken, tuşların aslında ABD düzenine karşılık gelmesi için değiştirebilirsiniz.

Üniversite için İspanyolca yazarken bunu tam tersi şekilde yapardım, yazıya dokunabiliyorsanız, bunun bir İspanyolca klavye olduğunu asla fark etmek zorunda kalmazsınız.

Ben de bunu bir Alman düzeniyle değiştirirdim - zihniniz farklı düzenlere oldukça hızlı adapte olur, bastığım tuşların aslında ilk birkaç seferden sonra İngiltere İngilizcesi düzeninde olduğunu fark etmedim bile. Bu iyi bir fiyatsa, bilgisayarın bir ABD klavyesi gibi davranmasını ve İspanyolca'nın orada olduğunu unutmasını sağlayabilirsiniz.

Bunu yapmak istemiyorsanız - peki, İngilizce tbh için yabancı bir klavye kullanmak biraz acı vericidir, Daha önce yabancı bir ülkede bir internet kafede umutsuzca @ sembolünü aradıysanız, ne demek istediğimi anla. İspanyol olan kilometrelerce uzakta değil, ama yine de acı verici. Alışırsın ama bence düzeni değiştirmek daha kolay.

mil01110

24 Tem 2006
Fildişi Kule (aşağı inmiyorum)
  • 23 Mayıs 2010
İşte standart bir ABD düzeni:

400px-KB_United_States_Dvorak.svg.png

İşte bir İspanyol düzeni:

400px-KB_Spanish.svg.png

Farklılıklar minimumdur. Makinemde İsviçre Fransız düzeni var ama ABD ayarlarını kullanıyorum. O kadar farklı değil, ancak bir anahtarı bulmak için aşağı bakarsanız onu göremeyebilirsiniz. m

McNut

Orijinal afiş
24 Nis 2010
Londra
  • 8 Haz 2010
Teşekkürler !

Tüm cevaplarınız ve yardımlarınız için yukarıda hepinize teşekkür ederim! ... Ve çok (kaba !) gecikmiş cevap için çok üzgünüm. Ama korkarım ki güvenilir eski powerbook'um nihayet bu konuyu gönderdikten birkaç gün sonra bende öldü. Bu yüzden şimdiye kadar gerçekten uygun web erişimim olmadı. ... (Bu nasıl bir zamanlamaydı! Tam vazgeçmeyi düşünürken benden vazgeçmesi (LOL) ... Kusura bakmayın, gerçekten şikayet edemem, çünkü powerbook'um bana tam 9 yıl dayandı. her ne olursa olsun bana bir gün sorun çıkarıyor.Oldukça şaşırtıcı ve çok etkileyici! ~ Merak ediyorum, yeni macbook pro'm da aynı derecede güvenilir ve uzun ömürlü olacak mı!??

Sonunda İspanyolca klavyeye geçtim ve buna oldukça iyi uyum sağladığımı söylemekten mutluluk duyuyorum. Aslında farkı neredeyse hiç fark etmediniz. ... Bir kez daha çok teşekkür ederim ! B

bobby.m

14 Haz 2010
  • 14 Haz 2010
sana sadece tecrübemi aktarabilirim....

panama'da başka klavye olmadığı için latin amerika ispanyolcası almanca kurulu mac-mini'm için bir tane aldım. her şey farklı olduğu için bu bir kabus. Günlerimi değiştirmeye çalışarak geçirdim ve yapamadım. şimdi anahtarların nerede olduğunu hatırlamam gerekiyor, hatta imzada bile hiçbir yerde çalışmıyor - bu yüzden her zaman pate kopyalarım.

bir daha asla eşleşmeyen bir klavyeye gitmem - çaresizim ve benden daha fazlasını bilenler bile bir çözüm bulamadı

McNut dedi ki: YARDIM lütfen ?? ) ... İkinci el bir Macbook Pro'da oldukça iyi bir anlaşma yapma fırsatım var. Ancak klavye (maalesef ??) İspanyolca. ... Bu yüzden, İspanyolca klavyede yazmanın İngilizce/ABD/Standart klavyeye alışmış biri için gerçekten bu kadar farklı ve zahmetli olup olmayacağını 'sizin' bana söyleyebileceğinizi umuyorum ???
Bariz birkaç ekstra alfabe tuşunun ötesinde gerçekten bu kadar çok fark var mı? Yoksa farklılıklar 'çok daha derine iniyor' mu? ... Veya çabucak adapte olmak oldukça kolay olabilir mi ?? (Ya da ekstra tuşları hiç kullanmadığınızı veya neredeyse hiç kullanmadığınızı bile fark etmeyin ???)

Veya başka bir endişe: Bazı yazılımlar (yani, kapsamlı 'tuş kombinasyonları' kullanabilenler), 'gizli' değişiklikler nedeniyle İspanyolca klavyede kullanmak sorunlu (hatta imkansız mı?)

Son olarak, standart bir klavyeye dönüştürmek için tam olarak kaç tuşu değiştirmem/takas etmem gerektiğini bilen var mı ??? (Ve bu daha kolay (daha ucuz!?) uygulanabilir bir seçenek olabilir mi??? bunun yerine 'sıfırdan' değiştirildi ??? ... (Bu durumda o kadar da iyi bir anlaşma olmadığı kanıtlanabilir ??? )

~ Herhangi bir yardım/ipucu/bilgi/tavsiye için şimdiden hepinize teşekkür ederim !!! ) Genişletmek için tıklayın...

mil01110

24 Tem 2006
Fildişi Kule (aşağı inmiyorum)
  • 14 Haz 2010
Tek yapmanız gereken, Düzeni Sistem Tercihleri ​​-> Uluslararası -> Giriş Menüsü'ne eklemek.

ekler

  • Resim 1.png Resim 1.png'file-meta'> 144.8 KB · Görüntüleme: 557
NS

Drew n mac'ler

16 Nis 2010
  • 16 Haz 2010
Her zaman ebay'e gidebilir ve üzerinde amerikan klavyesi bulunan bir cilt satın alabilirsiniz.

http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dl...111510&ssPageName=STRK:MEWNX:IT#ht_1306wt_913

mil01110

24 Tem 2006
Fildişi Kule (aşağı inmiyorum)
  • 17 Haz 2010
Drew n macs dedi ki: Her zaman ebay'e gidebilir ve üzerinde amerikan klavyesi basılı bir dış görünüm satın alabilirsiniz.

http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dl...111510&ssPageName=STRK:MEWNX:IT#ht_1306wt_913 Genişletmek için tıklayın...

Tuşların fiziksel düzeni farklı olduğu için bu işe yaramaz.